La Madonna della Salute

As a thank-you gift, the church of La Madonna della Salute ranks as one of the greatest anywhere.
As a thank-you gift, the church of Santa Maria della Salute ranks as one of the greatest anywhere.

If I were to tell you  (which I am) that another important holiday has just been upon us, you would be correct in asking me — before the history, the rituals, the weather — what we’re  eating.    As I write the house is full of an extraordinary aroma, which  is only to be found during one or two days each year.   If I were to try to describe it, you’d never want to eat it.

The feast-day (specifically November 21) is in honor of La Madonna della Salute, or Our Lady of Health.   The nutriment  is called castradina  (kah-stra-DEE-nah) and it’s not for the faint of palate.   Unlike frittelle at Carnival and bigoli in salsa at  Redentore, this is not a dish that one finds made at home very much anymore — an American woman in the butcher shop who overheard me ordering the main ingredient told me that she wouldn’t have the “courage” to try making it. (Courage?   It’s not like you   have to  club it to death.   Besides, with something this strange, how would anybody know if it had gone wrong?)

Cabbage belongs with cured meat -- it's just one of those mystic marriages.
Cabbage belongs with cured meat -- it's just one of those mystic marriages.

Most important, it’s a dish that would be impossible to make at any other time of year because the principal component appears at the  meatmongers only in mid-November and disappears even before the bridge is taken down at midnight and it will not  be obtainable anywhere for another year  “not  even for ready money,” as the butler  put it to Lady Bracknell.   So even if you hate it, there is something appealing about its rarity, like one of those small creatures that are born, live, and die in the course of a single day.   I happen to love it, but you know me.

Castradina is  leg of mutton which has been dried, salted, smoked, and smeared with every spice which is black and odoriferous, and left to fester for only God  knows how long.   Hanging in the butcher shops they look like small prosciuttos which have just dragged themselves out of some basement apartment in Haight-Ashbury.

Under the Venetian Republic this product came from the flocks grazing the rocky heights of Dalmatia; today, much of it  comes from the area of Sauris, in northeastern Italy next-door to Slovenia.     Traditionally this meat — which obviously was treated in this intense way to  withstand everything from ocean voyages to long-range bombardment — needs long, slow cooking.   More than skill (or even courage), it requires time.     And cabbage.   I forgot to mention the verze sofogae, the suffocated cabbage.

I will give the recipe below, but I feel the need to move on to describe the feast-day itself.   I find it very comforting because as there is Thanksgiving in November (with meat) in America, here there is thanksgiving in November (also with meat).   So I don’t feel I’m missing any important element of the late autumn in all its dank, grey glory.

To understand why a church of the magnitude of Baldassare Longhena’s baroque basilica was built, we need to grasp, even slightly, the magnitude of the disaster it commemorates.

In 1630, Venice was hit with one of  the worst plagues in her plague-ridden history.   A mere 50 years earlier (1575-76) the city had managed to survive the scourge  which inspired the church of the Redentore and  its yearly festival of gratitude.     Now, before the city had really recovered, the plague was back and it was even worse than before.

In that year plague had already been roaming around northern Italy,  brought by  German and and French soldiers fighting the Thirty Years’ War.    They infected some of the Venetian troops, who took it to  Mantova, where soon the disease had eliminated almost the entire city.

A hearse -- at the moment without any casket -- passes Lazzaretto Vecchio, one of several plague quarantine islands.
A hearse -- at the moment without any casket -- passes Lazzaretto Vecchio, one of several plague quarantine islands.

Venice was understandably cautious about contagion and was a pioneer in the business of quarantine, sequestering arriving ships, their crews  and even their  cargo for 40 days.   The islands of Lazzaretto Vecchio and Lazzaretto Nuovo were dedicated to dealing with these cases, as well as some islands which have disappeared.    For those unable to resist the romanticism of the idea of Venice sinking, I offer for pure, unadulterated melancholy the vision of an island (actually two: San Marco in Boccalama and San Lorenzo in Ammiana) which sank beneath the lagoon waves still containing the skeletons of the hundreds of poor bastards who were sent there to die.   If Thomas Mann had known — or cared — about this, his famous novel with the irresistible title would not have had anything to do with a doomed infatuation at an expensive hotel but something much harsher in every way.

The situation in Venice was under control until an ambassador arrived from  Carlo Gonzaga-Nevers, duke of Mantova.   As everybody knew Mantova was already hugely infected with plague,  the ambassador and his family were promptly quarantined on the island of San Clemente (now the site of the San Clemente Palace Hotel).   All would have been well except that somebody thought it would be a good idea to send a carpenter over to see about some renovations that needed to be made to the ambassador’s quarters.   Nothing wrong with that, but they let him go home.   He brought the  plague to San Vio, his neighborhood, and thence to the  entire city.

By the time the epidemic was finally over 18 months later, 46,490 deaths had been recorded (some estimates go as high as 80,000)  in a population of 140,000.      The   catastrophe was made even worse by the disproportionate number of pregnant women who died, and the fact that an epidemic of smallpox was also raging.   So many people were dying each day that it was impossible to remove them all quickly; dead bodies simply lay about the streets, spreading contagion and panic.

This magnificent composition by Belgian sculptor Giusto Le Court (1627-1679) tells the story: (Left) the city of Venice, as a beautiful noblewoman, begs the Virgin Mary for deliverance.  (Center) The Virgin accepts her plea.  (Right) The plague, as a hideous hag, is driven out.
This magnificent composition by Flemish sculptor Giusto Le Court (1627-1679) tells the story: (Left) the city of Venice, as a beautiful noblewoman, begs the Virgin Mary for deliverance. (Center) The Virgin accepts her plea. (Right) The plague, as a hideous hag, is driven out.

Desperate, the Doge and Senate, the Patriarch of San Marco  and the people of Venice gathered   in San Marco to pray for deliverance; they performed a solemn procession throughout the entire city for 15 successive Saturdays, carrying the miraculous icon of the Madonna Nicopeia which the Byzantine Emperor used to carry into battle at the head of his army.    And the Senate made a vow to build a church to the Virgin, swearing that the people would go there every year to give thanks till forever, if she would intercede to save the city.  

In November, 1631 the plague was declared officially ended, and they kept their promise, though  it took 50 years to fulfill.   In    November, 1687, Longhena’s masterpiece was complete.

So every November 21 since 1631,  Venetians have honored the Senate’s vow to give thanks and have gone to offer their thanks to the Madonna della Salute, Our Lady of Health, and to ask for her protection or intercession.    A friend of mine makes a point of telling his doctor that the two euros he spends on a votive candle that day is the best money he spends on his health all year.   I think he’s joking but I’m not sure.

IMG_4771 Salute bridge compA temporary bridge is installed  over the Grand Canal between S. Maria del Giglio and  San Gregorio — roughly the path of the normal gondola traghetto.    In the beginning  it was set up on boats, big cargo-hauling peatas, which Lino  remembers.   Eventually, though, the demands of traffic outranked piety and now the bridge is  a suitably high section of the one used in July for the feast of the Redentore.

Temporary stalls are set up around the area in front of the church’s steps where vendors sell candles from delicate to dangerous.   You buy your candle, take it into the church, and wait amid the throng until you’ve inched close enough to the candle-offering stations to give your candle to the harried, wax-spattered boys who are lighting new candles and blowing out old ones at a pretty steady clip.   Not many candles stay lit for very long, but try not to let that matter to you.   It’s the thought that counts.

A fairly modest stall compared to some of the others, but still doing a steady business in votive candles.
A fairly modest stall compared to some of the others, but still doing a steady business in votive candles.

Masses are being said at intervals in the various side chapels, and also at the high altar.   We manage to shuffle past the altar to the choir behind, and sit in some of the heavy carved wooden stalls for a while  to watch the people leaving through the sacristy.   As Lino says, if you stay there long enough you’ll see everybody go by.   This is one day nobody wants to miss.

Especially the ladies in their fur coats.   For many and various reasons, Venice in winter is one place where mink still reigns supreme.   One night on the vaporetto I counted eleven (I did not make that up).   Shearling and wool are fine, and down parkas abound.    But women of a certain age and ilk are going to be in fur.   If it can’t be mink, it’s going to be as damn close to it as they can manage.

November 21 appears  to be the unofficial opening day of the mink-coat season.   I think it’s because — as mentioned above — everybody is going to be at the basilica, hence it’s the ideal moment and place to present yourself in all your furry splendor.   I have seen women in mink coats on the big day when the sun was shining and the temperature in the mid-50s.   Sweat?   Sure.   Take it off?   Never!   I have a friend who  refers to this  as the feast of Our Lady of the Fur Coat.

Before we leave the subject of this brief but glorious holy day, I need to stress that all is not  candles and sacred vows.   Yes, children are brought by their relatives, and they go through the drill.   But it’s going to be quite a few years before the Salute connotes sanctity to them and not cotton candy.   Because behind and beside the church, along the rio tera’ dei Catechumeni, a series of stalls are set up which you can smell long before you see them.   It’s fat-and-sugar Elysium: deep-fried frisbees of dough (think flat funnel cakes) slathered with Nutella, candied peanuts, big fat doughnuts, long ropes of that weird pinkish soft stuff that looks like a thread of marshmallow DNA, and cotton candy sticking to everything.   Noise!   Lights!   Sugar shock!   And lots of balloons of cartoon characters, close to — and sometimes just past —  bursting with helium.   All day long the town is scattered with kids trudging home with floating Spongebob Squarepants or Nemo and Marlin or Dalmatian dogs tied to their wrists.

I have no idea what little Venetian kids in 1690 might have been given after they trudged out of church with their parents, but I would bet (I would hope) that it was something with absolutely no nutritional value  whatsoever.

CASTRADINA     Prepare two days in advance.

Part One:   “Suffocated cabbage”  or Verze sofogae (VER-zeh so-fo-GAH-eh)

Buy a medium-sized cabbage, preferably the kind that has crinkly purple leaves.   Why?   Because it looks better.   Otherwise, any cabbage.

Slice it into really thin strips, not too long.   Put it in an anti-stick pot along with a modest amount of extra-virgin olive oil, a few knobs of garlic, a sprig or two of rosemary, a little salt.   Mix to coat well.   Put it on low heat and cover.   Stir occasionally.   Eventually the cabbage will reduce itself to one-third of its previous volume, and have become soft and almost velvety.   Don’t try to help it along by adding water.   Be patient.

Remove the garlic.   Set aside till tomorrow (in the refrigerator, or even leave it on the stovetop if the kitchen isn’t too warm.)

Part Two:   The castradina itself.

Buy a piece of castradina — half a leg is plenty for three people.   A pound, more or less.

Put it in a large stockpot filled with cold water.   Bring to a boil.   Simmer for half an hour.   (Considering what’s been done to it, it’s not like you have to actually cook it.)

Put the pot on the windowsill, or somewhere else that is reliably cool and leave it to cool down completely.   It will probably be overnight.

The next morning:   Skim off the congealed grease which has formed a soft layer on top of the liquid.

Add the cabbage.   Bring to a boil and  simmer for an hour or so.

To serve:   You can either serve the soup first, then a piece of the meat, or you can put them all together in the bowl.   I haven’t heard of any myth, etiquette, or rule governing this.   Just make sure it’s steaming hot.   That’s part of its gestalt.

The reason why it has to be hot is because back in the centuries when castradina was a normal thing to eat, before it became a semi-exotic semi-relic, people ate it all winter long for the simple reason that it was one great way to warm up.   You might like cocoa, or even mulled wine, but for a typical Venetian winter day/night you used to need to bring out the heavy culinary guns.   Blastingly hot castradina was born for this.

Continue Reading

Catch of the day

Nardo the fisherman was drinking his usual after-work spritz at Bar Mio when we stopped in at 2:00 the other day for an espresso.   A spritz, by the way, is the standard/classic/what-else-would-you-be-drinking aperitivo of Venice.   The size of the glass can vary, but the proportions don’t: one-third white wine (or Prosecco), one-third colored flavoring agent (Campari, Cynar, Aperol, Bitter, Select), one-third sparkling water.   As you can imagine, it is refreshing at any time of day, especially before (or instead) of meals.

Nardo (right) sometimes has help, which is a good thing because straightening out this much net is not what I'd call fun.
Nardo (right) sometimes has help, which is a good thing because straightening out this much net is not what I'd call fun.

He was knocking off for the day, so naturally he needed rehydrating.   He goes out virtually every day (or night, or whenever the best fishing is going to be), and sometimes comes to roost in our canal, selling his catch to passersby.   The fact that he can do this  in front of the fish-shop leads Lino to surmise that he sells part of his catch to them.   Sea  bass, cuttlefish, gilthead, striped seabream, you know they’re all going to be sparklingly good.  

“I’ve got two folpi,” he volunteered.   “You want them?    I’ll give them to you.   My wife says she’s  afraid of them.”   The fact  that he has a wife is kind of interesting.   If he’s always out fishing, they must have  a lot to talk about on Christmas and Easter, probably the only  two days he’s home all year.  

Lino says, “Sure.”   (I wanted to say “Never look a gift folpo in the mouth,” but I’m not real clear on whether they have a  mouth.   They must, of course, but only God and Lino know where it is or how it works.   Anyway, don’t bother attempting humor about fish with a fisherman.)

We were heading toward places other than home, so, as per agreement, he left them at Bar Mio for us to pick up on the way back.    I thought they’d have been stowed in some kind of fridge, but they were just sitting in  a plastic bag on a chair.

As Lino went into the kitchen to start preparing them, he said “If they’re not fresh, we’re just going to throw them out.”  

Your folpo is technically known as Octopus vulgaris.  As they boil, their tentacles curl up like fiddlehead ferns.  Those are the best bits.
Your folpo is technically known as Octopus vulgaris. As they boil, their tentacles curl up like fiddlehead ferns. Those are the best bits.

Were they fresh?   “Hey, look at this!” he said, peering into the sink where he’d just dumped them.   “They’re still alive!”   This is great from a culinary point of view, obviously.   From a human point of view (with which I am occasionally encumbered) it’s a little too bad.   It’s true that they were strangely revolting as they lay there, tentacles slithering wetly in every direction.   But they’re here now, and there’s only one end to this story.

I put on a big pot of water to boil, threw in what turned out to be too much salt, and went to the living room while Lino got to work.   Then I had a thought.   I went back into the kitchen.

“Are you going to kill them before you clean them?” I asked, feeling a tiny frisson of compassion.   “Oh sure,” Lino said without pausing, picking up the second one (live) and ripping the knife neatly into and up along its stomach in a very straight and very fatal line.  

I felt  sort of dumb.   I mean, what had I been thinking?   That he was going to hear their confession?   Give them a last meal?   Cigarette?   Phone call?   They’re headed for the pot: First they’re alive, then they’re not.   Gosh, I think  I just made a rhyme.

Sorry, little folpi.   It’s not my fault you got caught.   The best I can do now is tell you how delicious you were.

Continue Reading

It’s all about the money

No ghe xe schei” (No ghe zeh skay).   It  means  “There is no money,” in Venetian, and it’s a phrase one hears all too often.

If Venice were to have a soundtrack, it wouldn’t be the shimmering arpeggios of Vivaldi or Marcello, it would be this monotonous lament.    The statement obviously refers to the state of the municipal coffers, but it’s an extremely versatile and handy tool.   It can be used either as a weapon of attack or defense, and is also useful as an accusation.   It’s as much a political as a financial remark, because it explains, excuses, and removes from discussion any problem, decision, action or inaction.   “No ghe xe schei” will be the reason why  something was done, or why it was not done, or how it was done, or by whom, or when.    Whatever happens, it will be because there are no schei.

Two recent campaign posters. (Upper) "Independent and loaded with money," written in Venetian; (lower) "With independence we're rich," in Italian.
Two recent campaign posters. (Upper) “Independent and loaded with money,” written in Venetian; (lower) “With independence we’re rich,” in Italian.

Schei is an old Venetian word from the period between 1797 and 1866, when the Austro-Hungarian Empire ruled the once-independent Venetian Republic.   There was an Austrian coinage called “Scheidemunzen” (a generic term indicating that the coin was legally worth more than the metal it was made of), clearly  a word that was born looking for a nickname.   So the  Venetians chopped off the first bit and pronounced it their own way.   One scheo (SKAY-o) was one cent, that is, one one-hundredth of a Scheidemunze.

You will also  still hear people use the term “franchi”  to mean money.   (If you were to earn some extra money, you’d tell your friends you’d “ciapa’ un franco,” grabbed some money, in the casual way we would refer to doing something on “my dime,” even if actually cost $40,000.)

The franchi don’t refer, as I once assumed, to francs circulated during the brief period when the French were the rulers here, but rather to the coinage of their successors, the Austrians.   In that period there was another Austrian coin in circulation which carried the Latin name of the Emperor Franz Josef, i.e. Franciscus  Iosephus.   With the passion for diminutives that is one of Venetians’ more endearing traits, the money became “Franks.”   So spending  “franchi” would be like spending a batch of Abes or Georges today for the newspaper or a pack of gum.

While I’m off the track here, you also occasionally hear an older person refer to spending lombardi.

A one-cent lombardo, 1822
A one-cent lombardo, 1822

That goes back to the period   of the Kingdom of Lombardy-Venetia (1815-1866), a sort of subset of the Austrian dominions about which I will tell you nothing more because life is short, but I will mention that Lino told me he has, somewhere in his impedimenta, at least one genuine lombardo.   Very cool.

Venetians buy and sell in euros now, a word which is hopeless for fantasy, but it’s used  here only in specific situations, such as paying the gas bill or pricing products.   Peaches would cost four euros (not schei) a kilo, but the shopper would put them back because they cost “massa schei.”   Too much money.    But back to the budget.

How much money does Venice need to live on?   And why does it keep coming   up short?   (And why do the lights blaze on all  night  on every floor of the Palazzo Balbi, in the offices of the Veneto Region??)  The numbers, as reported in the press, don’t seem  to match up, and studying the documents on the city’s website gave me the staggers, so I can only sketch some broad outlines.

As with any entity, the city has Income and Expenses.   You need to increase (A) or decrease (B), or both,  to keep going.   Even I know that.   And there has been a terrifying drop in (A) recently, the fiscal equivalent of the effect suffered by non-seat-belted passengers on a plane which suddenly hits one of those invisible air pockets.     Furthermore, the world economic implosion has meant fewer tourists,  and those who do come are spending much less.

Conversely, the increase in (B) has been relentless.

So while the larger world worries about water rising in Venice, the mayor  is fixated on  the ebb and flow of funds.   That sound you hear is the city government squeezing 7 million euros out of this year’s budget.   There’s plenty of pain to go around.

Income, some major sources of:

  • The Casino.      It pays half of its profit every year to the city; in 2007 and again in 2008 the city received 108 million euros from it.   But the economic crisis has been hard on the Casino, too, and the projection for 2009 was  a drop of  10 million euros from last year’s contribution.   This has created a severe ripple effect on all sorts of groups who  benefited from  sponsorship by the Casino, which is regrettable.   But for the city it has been a real body blow.
  • The Port of Venice (cargo and cruises).   Happily, in 2008 the Port experienced increases in both categories; Venice is now the #1 port in the Adriatic for Ro-Ro and container traffic (take that, Trieste).   As for cruises, Venice is the #2 homeport in the Mediterranean and #4 in Europe.   Last year Venice reached a historic maximum of 1,216,088 million cruise passengers,  each of which pays a 157-euro port fee.   This comes to 190,925,816 euros.
On a Sunday morning in high season, you can count six of these mammoths, trunk to tail, entering (and later, departing) the city.
On a Sunday morning in high season, you can count six of these mammoths, trunk to tail, entering (and later, departing) the city.
  • Passenger numbers are projected to increase in 2009, despite the general economic gloom.   Therefore, appalling as the sight of these pachyderms may be as they lumber past San Marco (I refer to the ships, of course, not their passengers), to the city they are bags of money floating in on the tide.
  • The Special Law for Venice, the instrument by which national funds are allocated annually for a wide range of activities.   This used to be a very deep pocket for Venice to reach into, but now there’s more hole than cloth.   Only about 5 million euros can be expected to come from Rome, and it’s not clear if the city will even get them all, or exactly when.
  • Historic buildings.   In the past five years, the city has been selling whatever historic buildings it can, realizing some 400 million euros.     (The sale  of the former Pilsen  brewery, for example,  netted 40 million euros;  it is destined to become yet another hotel.)     The anticipated income from the next batch of buildings (if they were all to occur) is 98 million euros.      But eventually there will be no more buildings left to sell, so it may be better not to count too much on this for long.
  • Taxes.     It’s not so much that there need to be   more; there need to be more people paying the taxes which are already required.   Many, many people all over Italy  are known to evade paying   tax on their real income.   (Shocking, I admit.)   Those who can manage it  declare only the minimum income required by law,  and the city has become involved in its own fiscal version of a land war in Asia in the effort to get the tax money it’s due on the real income made.   This effort has led to many battles with, so far, not much result.
  • Sponsors.   This is a highly desirable source of money but, being impossible to predict or estimate, can’t be listed or quantified in any serious budgeting efforts.

Expenses:

These are all the unromantic elements of keeping a city alive, if not well, and the budget has to cover not only the historic center of Venice, but its municipal partner, Mestre, which has its own particular problems.   The struggle to resolve the very different demands of the two entities —  dredge a canal or build a parking lot? —  is never going to let up.   But whereas people come to the historic Venice and spend money (and even respond to appeals for donations for same), it’s unlikely that the same amount of money would be forthcoming from appeals to help Mestre avoid becoming a souvenir.   So there is tension.   Unfortunately for historic Venice, Mestre has twice as many  voters.

  • Sanitation
  • Canal dredging
  • Restoration of monuments
  • Schools
  • Public transport
  • Hospitals
  • Housing
  • Anything imaginable which I have left out, including the unforeseen disaster such as the storm of September 26, 2007 which merely drenched Venice but submerged large tracts of Mestre — garages, basements, etc.   The damages claimed by the residents have left a big black bruise on the budget.   And there was the resolution of a festering conflict between the city and the croupiers at the Casino (the city is the Casino’s largest shareholder) concerning the declaration of their tips (taxable, naturally); the croupiers sued the city and the court found  in their favor, so  the city will have to pay  them 11 million  euros in  settlement.     This hadn’t been listed in the budget for 2009, one can imagine.   I have no doubt that the city has a fund to absorb a certain amount of shock, but there can’t be much left  anymore.

To sum up: The city budget currently shows 546 million euros in income, and the same amount in expenses.   467 million of those expenses are for operating costs: 134 million for personnel, and 79 million for the various departments.    Welfare (a general term for various social costs) is 44 million.   The police get all of 2 million.   I won’t go on.   Not much left over, as you can see, for the restoration of monuments and other more visible  concerns of the most beautiful city in the world.

Mayor Massimo Cacciari  could see trouble coming a year ago (even before the roof caved in on the economy of the Milky Way galaxy):

“TO SAVE VENICE REQUIRES 70 MILLION EUROS,” the Gazzettino headline read, beginning its report on the mayor’s unproductive trip to Rome, where he discovered that the Special Law had allocated Venice a mere 5 million for 2009.   This is depressing, not only in itself, but because in a situation this dire, the need for money will tempt the city to give all sorts of waivers and exceptions and permissions to do things which are prohibited by various   laws.   The wild call of the schei, especially when it’s looking for a mate, is more unnerving than the cry of the migrating sandhill cranes at dawn.

“I explained to the Ministers that Venice needs annual refinancing of at least 60 million euros on the basis of the Special Law,” Mayor Massimo Cacciari said at the subsequent press conference.   “Otherwise it will be difficult to guarantee — on the contrary, they could be blocked — projects tied to the maintenance of the city, of the dredging of the canals, to the restoration of the private buildings of the patrimony, to interventions for the socio-economic revitalization of the city, to the restructing of the government buildings.”

This billboard was affixed to the Accademia Galleries for a while, visible to anyone near the Accademia Bridge.  Its appeal -- "Would you let Venice become only a souvenir?" is heartfelt but possibly a bit inscrutable to a tourist who doesn't know the whole context. Many tourists ask their guides "What time does Venice open?"  Also, it asks for money without giving any hint as to where it's ever going to go.  Paying the electricity bill of Palazzo Balbi, perhaps.
This billboard is currently affixed to the Accademia Galleries, visible to anyone either crossing the Accademia Bridge or even passing on the vaporetto. Its appeal — “Would you let Venice become only a souvenir?” is heartfelt but possibly a bit inscrutable to a tourist who doesn’t know the whole context (many tourists ask their guides “What time does Venice open?”). Also, it asks for money without giving any hint as to where your well-meant contribution is ever going to go. Paying the electricity bill of Palazzo Balbi, perhaps.

Anyone who has seen the swarms of summer tourists naturally assumes that they are all thickly padded with money, but this is not the case.   On the contrary; tourism imposes more demands on maintenance (money out) than it gains from its wildly assorted visitors, most of whom — the merchants confirm — carry very little spare change these days.

Over time, the city has hazarded various proposals to increase income (and limit the number of tourists at a time, thereby controlling the maintenance problem, at least somewhat).   One idea was to charge one euro from each tourist who stayed overnight (most tourism is of the “bite and run” sort,  as they put it).   This raised shrieks from the hoteliers, who saw it as punitive to the very people who were already actually spending money in the city.   Another idea that keeps coming up is to sell an admission ticket to the city, but apart from conflict over its philosophical justification, no one has yet come up with a way to actually make it work.

So “Let’s find a sponsor” has probably surpassed “Let’s have a drink” in frequency, if not in popularity.   Last year the mayor was wooing the German government for money; the movie stars who attended the Venice Film Festival were  snagged as spokespeople more or less soliciting contributions; Elton John donated a bit of his music as a cell phone ringtone, the proceeds of which would go to the city.

Certainly something is better than nothing, but many of these maneuvers do have a sort of tin-cup aspect to them.

The billboards on the Doge's Palace and the New Prisons have left the Bridge of Sighs gasping for air.
The billboards on the Doge’s Palace and the New Prisons have left the Bridge of Sighs gasping for air.

Then there are billboards, another form of sponsorship.   The most overwhelming at the moment are in the Piazza San Marco area, covering the facades of the Marciana Library, part of the Doge’s Palace, the Bridge of Sighs, and the New Prisons.     The aesthetic impact of these monstrous advertisements blatantly contradicts the notion that the sponsor is paying because he/she/it is sensitive to beauty and historic value.   The cost of restoration has increased, and the funds have  shrunk, to the point where these swathes of space are now regarded as the perfect commercial space for rent.   Not a revolutionary idea in itself, but pretty subversive in a town which is also a UNESCO World Heritage Site.

There is one more aspect of the budget situation here that requires mentioning, and that is the Parris-Island-obstacle-course which  an entrepreneur with a good idea has to attempt to run, from  bureaucracy to high taxes to entropy, all  exacerbated by the normal political parry and thrust which require time and attention too.

One such  entrepreneur is  yacht broker Stefano Tositti, director of BWA Yachting, and he maintains that there is much more to be earned from the luxury-yacht business than has yet been asked.   “Luxury yachts is a sector that brings Venice about 10 million euros,” he told the Gazzettino; “it’s a lot of money when you consider that the work focuses on only 15 moorings used mainly in the summer.   It’s not enough.   There needs to be a marina adapted to the needs of people who come to Venice; here we’re not able to furnish certain services which our clients normally expect.”

In 2008, 173 of these peerless vessels adorned the embankments at the Punta della Dogana, the Riva dei Sette Martiri, and the Riva San Biagio.   Some of these berths can cost 10,000 euros a day, presumably for mega-yachts such as Paul Allen’s “Octopus”

"Rising Sun" in Stockholm
“Rising Sun” in Stockholm

Larry Ellison’s “Rising Sun,” and Barry Diller’s “Eos,” the world’s largest sailing yacht, all of which put in to Venice from time to time.   In the case of “Rising Sun,” it’s not easy to find berths it will fit into.

“Eos” in Dartmouth Harbor (Simon Poole).

Tositti says that there are investors ready to support a marina project, and that an  investment of 250 million dollars could bring earnings of 30 per cent within five years.   He claims that the city could earn another 10 million euros if there were a structure for off-season storage.   “The problem here is unfortunately bureaucracy,” he told the Gazzettino.   “It seems as if the city  doesn’t want to pay any attention to this niche market.   In fact, very few berths are dedicated to this type of boat — there are very few services for yachts in general, and marinas are completely lacking in the historic center.  ”

Happily, on July 2 it was reported that Moody’s had reviewed Venice’s books and awarded the city a rating of AA2, which is just below AAA and AA1.   It is heartening to see that the city’s finances still pass muster.   But with an eye on the  drop in income from the Casino, Moody’s has also given Venice  a friendly heads-up.

It appears that, at least for the near future,  the margin between money made and spent in Venice  will continue to be  so narrow that you couldn’t even slip the average “suspension of service” notice through it.   Yet still, schemes are proposed from time to time, such as the idea (since abandoned, or at least not mentioned) of  installing turnstiles on all the vaporetto docks,  which the city inexplicably is able to  afford.    This kind of maneuver only deepens the chasm between fiction and fact in this fairytale city.   Yesterday the city couldn’t afford to pay more ambulance drivers, yet somehow money has materialized to install turnstiles?

It doesn’t do to dwell on these things.    They only make you tired and unhappy.

###articles###

Continue Reading

Martin: the next milestone on the trek to sainthood

I realize that a mere ten days have passed since we officially festivized All Saints, which to my literal mind means we’re good for another year with everybody who has ever been beatified or canonized.   But of course that isn’t the case, at least not here.  Happily, saints often come not only with their often inscrutable life stories, but — as you may have noticed — with their own particular provender.

St. Martin in his greatest moment, here in a relief sculpture on the facade of the eponymous church near the Arsenal.
St. Martin in his greatest moment, here in a relief sculpture on the facade of the eponymous church near the Arsenal.

November 11 is the next case in point: It’s  St. Martin’s Day (that would be St. Martin of Tours, if you’re looking for him — not the Caribbean island).   And even though you may feel as if what’s left of  the year is unspooling in a meaningless way — let’s just get to Christmas — there are several milestones on the way and he is one of the most important.

The man himself (316 to 397 A.D.) was born in what is now Hungary, and although he  was  drawn to  Christianity at the age of ten, he  followed his officer father and joined a  Roman unit of  heavy cavalry.   He was pious but that didn’t seem to interfere with the performance of his duties, whatever those might have been.     So everything was going along in a normal Roman-cavalry-unit sort of way until one day, near his base at Amiens, France, he had a life-changing experience, followed by a vision, which has become the most famous (usually only) thing which we remember about him.   I refer to the Episode of the Cloak.

In the words of his hagiographer, Sulpitius Severus, “In the middle of winter, a winter which had shown itself to be more severe than ordinary, so that extreme cold was proving fatal to many, he happened to meet at the gate of the city of Amiens a poor man destitute of clothing.   He was entreating those that passed by to have compassion upon him, but all passed the wretched man without notice, when Martin…recognized that a being to whom others showed no pity, was, in that respect, left to him.  

A child's version of events painted on a plate which says "Viva San Martino" (long live St. Martin).  I think he might have liked this blithe little version of events.
A child's version of events painted on a plate which says "Viva San Martino" (long live St. Martin). I think he might have liked this blithe little version of events.

Yet, what should he do?   He had nothing except the cloak in which he was clad, for he had already parted with the rest of his garments for similar purposes.   Taking, therefore, his sword with which he was girt, he divided his cloak into two equal parts, and gave one part to the poor man, while he again clothed himself with the remainder.   Upon this, some of the bystanders laughed, because he was now an unsightly object, and stood out as but partly dressed.   Many, however, who were of sounder judgment, groaned deeply because they themselves had done nothing similar.   They especially felt this, because, being possessed of more than Martin, they could have clothed the poor man without reducing themselves to nakedness.”

The first time I heard this story, I was slightly perplexed by the fact that he hadn’t given the man his entire cloak, him being such a good person, and then I figured he’d miraculously  be given a new one (or something).   Cutting it and keeping half seems so intelligent — hard to believe he became a saint with that approach to problem-solving.

But obviously I don’t know my saint.     “In the following night” (Severus continues) …Martin…had a vision of Christ arrayed in that part of his cloak with which he had clothed the poor man…he heard Jesus saying with a clear voice to the multitude of angels standing around — “Martin, who is still but a catechumen, clothed me with this robe.”  

Martin immediately went to be baptized, and  two years later he left the army to begin a lifetime of good works and miracles.   Many of his reported exploits seem somehow generic — no disrespect intended, I have no doubt these occurred or ought to have occurred (converting a robber to the Faith,  restoring someone who had been strangled, destroying heathen temples and altars, casting out devils, curing the sick, preaching repentance to the Devil).   He wouldn’t have been a saint if he hadn’t done at least two of those things.   But clearly others also recognized his intelligence and  made him  Bishop of Tours, and  then he became a national saint of France and also of soldiers.   (I think that’s a fine thing to remember on Veterans’ Day.)   But what remains fixed in millions of art works, and in most garden-variety minds, is the cloak-and-beggar story.

A wineshop announces (in Venetian) the happy news: The torbolino has arrived!
A wineshop announces (in Venetian) the happy news: The torbolino has arrived!

I can remember much of this because everyone here  refers to that brief pause in the oncoming winter weather (known elsewhere as Indian Summer) as “St. Martin’s Summer.”   It is underway even as I write, having arrived two nights ago, girt with smiling sunshine, after three days of ferocious cold, wind and rain.   I also remember much of this because the kids go a little crazy.

This is an important date (unrelated to Martin, as such) because this is when  anyone who made wine in September begins to  decant the first stage, or “must,” a barely fermented fluid  which here is called torbolino (tor-bo-LEE-no) because it’s turbid, and is born to be consumed with roasted chestnuts.     And while the adults may be swallowing turbid wine and burning their fingers, the children head straight for sugar and noise.

The kids appear in approximately organized groups, and go up and down the street banging whatever they've got to bang on or with and wearing certain costume elements.  I don't know why the crown is considered an important attribute of St. Martin, but anybody wearing it certainly feels like celebrating.
The kids appear in approximately organized groups, and go up and down the street banging whatever they've got to bang on or with and wearing certain costume elements. I don't know why the crown is considered an important attribute of St. Martin, but anybody wearing it certainly feels like celebrating.

The tradition is for children to go around the neighborhood banging and clanging on pots and pans  with spoons or something, and carrying a small bag (sacco — sack.   Sachetin — little sack.   Sa-keh-TEEN).   They sing at least the lilting refrain of a little song whose verses variously request any adult they stop to give them some kind of treat, and specifying the revenge they wish to see visited on anyone who refuses.   “Pimples on your butt” is the best one.   These are innocent little maledictions — nothing anyone could actually inflict, unlike Halloween tricks.

The correct term for this activity is “battere San Martino,” or “to beat St. Martin.”   This simply  means going out to make a racket in his honor.   The refrain: “E co nooooooostro sachetiiiiiiiiin, Cari signori xe San Martin.”   (And with our little sack, dear sirs it’s Saint Martin’s Day.)

Obviously this kid has reached a whole new layer of cool.  Nice to get the horse involved, too.
Obviously this kid has reached a whole new level of cool. Nice to get the horse involved, too.

 

The littlest contingent was the only one which wore something resembling cloaks.
The littlest contingent was the only one which wore something resembling cloaks.

 

 

 

 

 

 

 

They go in and out of whatever shops may be open — this is a late-afternoon/early-evening project — and may well score some kind of small candy or even bits of money.   They are usually accompanied by squadrons of mothers.

Then there are the cookies called “Sammartini.”   This is a newfangled post-war invention which played no part in the lives of children of Lino’s vintage.    The dense buttery cookie dough is cut out by metal forms of various dimensions in the silhouette of a man on horseback holding his sword aloft.   Then the pastry-makers  go into a sort of frenzy decorating him with icing of various colors and  sticking pieces of candy  onto it before it dries.   The price of these cookies varies according to size but also, I imagine, according to the elegance of the candy.   An M&M is one thing, a Perugina chocolate is another.   And then they add up the cost of the ingredients and multiply by, oh, a thousand.   For the first time, I just saw some in the ordinary old supermarket, a triumph of economy over romance. It was bound to happen.

Speaking of economy, don’t worry too much about how much money the pastry-bakers could be losing on their unsold cookies the day after.   They break them up into pieces and sell them by weight.   That is really the triumph of economy over romance and I’m all for it.   You know what?   Fragments of saint taste just like the whole saint.  

A pretty nice "Sammartin," it's true.  But 28 euros?  That's $40!  If Saint Martin found out you had that much extra income to do something in his honor, I'm going to step up and say he wouldn't want it to be a cookie.  My view of saints is that they're fine with fun, but not with insanity.
A pretty nice "Sammartin," it's true. But 28 euros? That's $40! If Saint Martin found out you had that much extra money to spend on something in his honor, I'm going to step up and say he wouldn't want it to be a cookie. My view of saints is that they're fine with fun, but not with insanity.
This was my cookie and it was excellent.  I think all horses should have M&M's for hooves.
This was my cookie and it was excellent. I think all horses should have M&M's for hooves.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For the first time the neighborhood hired a local man who put on quite a puppet show.  It didn't have anything to do with St. Martin, but it did involve lots of hitting and rude remarks, all in Venetian.  The kids loved it.
For the first time the neighborhood hired a local man who put on quite a puppet show. It didn't have anything to do with St. Martin, but it did involve lots of hitting and rude remarks, all in Venetian. The kids loved it.

 

The Venetian backdrop was nice too.
The Venetian backdrop was nice too.

 

 

 

 

 

 

 

 

Back in the days when children were still made to memorize poetry, they were taught “San Martino” by Giosue Carducci ( Nobel Prize for Literature, 1906).   It’s a bucolic little ode to this autumnal interlude — nothing about cloaks, saints, or sacks, small or otherwise — but naturally the new wine works its way into it with no trouble at all.  

The poem  comes rolling out of Lino’s memory even after all these decades; he just started reciting it yesterday as we were walking over the bridge  on the way to the vaporetto.   It’s more a hymn to the season than anything related to saints or miracles and it reminds me, in a way, of those lines from  Stephen Vincent Benet’s “John Brown’s Body” (“Fall of the possum, fall of the ‘coon/And the lop-eared hound-dog baying the moon./Fall that is neither bitter nor swift/But a brown girl bearing an idle gift/A brown seed-kernel that splits apart/And shows the Summer yet in its heart…”).   It’s a season that definitely brings out something in poets, maybe even more than spring.

 

La nebbia agli irti colli/piovigginando sale,/e sotto il maestrale/urla e biancheggia il mar;

Ma per le vie del borgo/dal ribollir de’ tini/Va l’aspro odor de i vini/l’anime a rallegrar.

Gira su ceppi accesi/lo spiedo scoppietando:/sta il cacciator fischiando/sull’uscio a rimirar

Tra le rossastre nubi/Stormi di uccelli neri/Com’esuli pensieri/Nel vespero migrar.

The mist on the bristly hills/rises drizzling/and under the northwest wind/the sea whitens and howls.

But in the village streets/from the fermenting tubs/Comes the pungent odor of the wine/to cheer the spirit.

Above the burning logs/the spit turns, popping;/the hunter whistling in the doorway/takes aim again

Among the russet clouds/flocks of black birds/like exiled thoughts/migrate at vespers.

By the way, Carducci was born in a Tuscan mountain village called Valdicastello (now Valdicastello Carducci, pop. 1000), so he wasn’t some urban creature sitting downtown  inventing some  fantasy out of the Georgics.   He heard and saw  (and smelled) what he was writing about.   That’s why I like it.   I wonder how old he was when the idea of “exiled thoughts” came to him.

Signing off for the Daily Saint and Cookie.

The men in the fish shop thought all this was wonderful.
The men in the fish shop thought all this was wonderful.
Continue Reading