Fishing for compliments

The other day G. hauled home an estimated 20 kilos (20 pounds) of gilthead bream, and a surprise.
The other day G. hauled home an estimated  10 kilos (22 pounds) of gilthead bream, and an interloper which Lino immediately spied.

Our upstairs neighbor, G.S., now retired, finally has all the time he wants to go fishing.  I understand that this is the dream of many men, and he is living it to the full.

He sits in his boat on some expanse of water — naturally he will never tell us where, and Lino, a fisherman himself, will never ask.  He sets up three fishing rods, and with what appears to be superhuman talent always brings home something.  Often, many somethings.  Which he sometimes shares with us.

First, he passes our kitchen window, which is usually open except in the depths of winter.  He may call a friendly greeting, or Lino may already have heard him tying up his boat.  So G. will pause, and Lino will indulge in what seems to me to be lots of time discussing the day’s conditions, catch, and other occult particulars of the angler’s art.  Lino never fished with a rod (he prefers the leister, or what I simply call a “trident” even though it has many more than three prongs).  But he knows as much as anyone about the lagoon environment and the customs of its finny fauna. So they confer for as long as they feel like it, then G. goes around the corner and upstairs.

He estimated the catch weighed about ten kilos (22 pounds). And I don't think he came home because he'd caught every fish that was out there. I like a person who knows when enough is enough.

For quite a while, he would sometimes reappear (three flights of stairs, twice — what a guy) and plop a plastic bag of some of his fish onto the windowsill. And not just any fish.  Gilthead bream (orata, or Sparus aurata), sea bass, seppie, and assorted companions who made the wrong decision by thinking “Gosh, if the bream bit, it must be good. I think I’ll try it.”

He would briefly and modestly accept our praise and thanks.  Like anyone who does something really well, he considers most compliments to be mere statements of the obvious. I once complimented the wife of a trattoria-owner in our old neighborhood on her fried meatballs.  “They’re the best meatballs in Venice,” I said, thinking I’d give her pleasure. “I know,” she replied.  And that was it.  Once I recovered from the sensation of having missed a step going down the stairs, I realized that she couldn’t honestly have said anything else.  If she didn’t know how good they were, who would?

Back to G.

Matters have taken a new turn. He comes home, he passes the window, he shows Lino the catch, they talk, he goes upstairs.  Normal.  But the other evening, after a few minutes, we heard him call.  Then a plastic bag tied to a string mysteriously appeared, descending from above, framed in the doorway.

People still sometimes let down baskets to pull up whatever they need (everybody’s got flights of stairs), and more than sometimes they let down their bags of garbage and leave them hanging on a long cord for the garbage collector to retrieve.  (Except they won’t be doing that tomorrow, because the garbage people are going to be on strike.  Gad.)

I suppose if we lived on the third floor and he on the ground, he’d call for us to let down a basket, bag, tray, some kind of receptacle, and we’d pull up the fish, sometimes still thrashing. His generosity means that we now eat fabulous fish at least once a week.  But it’s beginning to be hard to keep up with him.  When somebody gives you eight or ten bream, which is one of the most valued fish in the Venetian culinary repertoire, you feel joy and gratitude and bursts of self-congratulatory health.  But you can’t eat eight or ten at one go, and the freezer is beginning to murmur in a discontented sort of way, probably beginning to consider staging a mutiny of the bounty.

But we have put our hand to the plow, as the Good Book hath it, and, as advised, we are not looking back.  If fresh fish is to be our fate, we will just keep on accepting it.

The magical bag silently appears, containing the interloper.
The magical bag silently appears, containing the interloper.
A little cagnoletto (Mustelus mustelus, or palombo, in Italian, or common smooth-hound in English).  It's a modest little shark and once you have eviscerated it -- you'll want to throw all that away immediately, the smell is pretty strong -- and skinned it, which is another major project, the flesh when boiled makes a delectable broth, and the fish itself has a very delicate flavor.  It's not unusual to see these in the fish market, but in restaurants they only appear as part of fish soup.  If ever.
A cagnoleto (Mustelus mustelus, or palombo, in Italian, or common smooth-hound in English). It’s a modest little shark and once you have eviscerated it — you’ll want to throw all that away immediately, the smell is pretty strong — and skinned it, which is another major project, the flesh when boiled makes a delectable broth, and the fish itself has a very delicate flavor. They can also be fried, or grilled, and I’ve just discovered an interesting recipe for cooking them in a tomato/anchovy sauce.  It’s not unusual to see these in the fish market, but in restaurants they usually appear, if ever, as part of fish soup.
Some days earlier, this was his gift: three gilthead, a suro, and a pesce persico, which is normally a freshwater fish but which not infrequently wanders out of a river and into the lagoon..
Some days earlier, this was his gift: three bream, a long slim suro, and a brownish pesce persico, normally a freshwater fish but which not infrequently wanders out of a river and into the lagoon.
The suro (Trachurus trachurus, or European horse mackerel) has the most enchanting colors, so subtle as to defeat my little camera.  As you can see, they're less fatty than the usual mackerel.
The suro (Trachurus trachurus, or European horse mackerel) has the most enchanting colors, so subtle as to defeat my little camera. As you can see, they’re less fatty than the usual mackerel.
The pesce persico (Tinca tinca, or tench) doesn't loom particularly  large in Venetian cooking -- it doesn't loom large, period -- but anything that's in the lagoon is fair game.  And as you see, the lagoon is crammed with fish.
The pesce persico (Tinca tinca, or tench) doesn’t loom particularly large in Venetian cooking — it doesn’t loom large, period — but anything that’s in the lagoon is fair game. And as you see, the lagoon is crammed with fish.
Continue Reading