
It’s not that I go out looking for trivia, it just seems to drift into my lane. And by the way, I’m not convinced that “trivia” deserves its negative connotations. Mount Everest is made of atoms, after all, and it appears that much of life is composed of trivia.
There once was a cemetery in the campo next to the basilica of Saints Giovanni and Paolo. Plenty of churches here had cemeteries, but these dear departed weren’t Venetians. They were Ledrensi, people from the Ledro valley near Lake Garda. (Not to classify them as trivia.) Six hundred years ago they had become so important to Venice and its Arsenal that they were given many important privileges, up to and including their own burial ground. I can’t tell you why the Ledrensi would have chosen to spend eternity here rather than their home parish up in the mountains, but let’s be impressed that the Venetian government wanted to bestow this honor on them.




The people in the Ledro Valley enjoyed a few important advantages — geography, for one thing. The valley offered the fastest route between the area near Lake Garda and Brescia, and this was of huge strategic importance to Venice during the war with the Visconti, the lords of Milan. (Of course you remember the Lombard Wars that went on for an invigorating 31 years from 1423 to 1454.) Furthermore, the Ledrensi fought for Venice in a few important battles up in their valley. As early as 1426 doge Francesco Foscari, in recognition of their valor, granted them various benefits and exemptions that were confirmed in 1440 and 1445. Venetian troops remained in the Ledro valley till 1509.



But the Ledrensi’s greatest advantage was their forests. Venetian archives show that from the 1200’s there were workers in Venice from the Ledro valley, but by the 1500’s the relationship had evolved. Venice depended on the Ledro valley for the resin tapped from the area’s larch and Scots pine. By the 1600’s the town of Tiarno di Sopra had become famous for its clay ovens that transformed the resin into pitch, essential for caulking the ships in the Arsenal.
More and more men of Ledro — also referred to as the Trentina Nation, as coming from the area near Trento — began to migrate to Venice to work. They were allowed to work as bastasi and cargadori (porters and stevedores) in the Fondaco dei Tedeschi, the association of the Germanic merchants. Even more important, they worked in the Arsenal as segadori (sawyers reducing tree trunks to planks for building ships), and as ligadori, exclusively responsible for loading and unloading of the ships in the Arsenal. And of course, as caulkers. Some of these men didn’t return to the mountains but stayed in Venice permanently, becoming better-off certainly than they’d been back home.
I suppose it’s not strange that they’d have wanted to be interred in Venice, which had been for some a sort of Promised Land. At least we still have the lintel.

This hidden jewel of Venetian history was carefully explained on a site I discovered by chance, and I offer sincere admiration to its creator. His name is Alfonso Bussolin and his life’s work is Conoscere Venezia (know Venice). If you read Italian you’re going to have a fabulous time wandering around this man’s research.
9 Comments
Wonderful bits and bobs of a city we love. Thank you!!
Thanks for your articles. Note that Google Translate can translate any web site.
I don’t know how well Google Translate really works but it’s better than nothing. The only problem is that someone who doesn’t know the language won’t know if the translation is reliable (no disrespect to Google). I’ve had professional translators personally translate articles I’ve written for certain magazines who had to check the dictionary for a certain word and out of several varying alternatives picked the wrong one. Result: The translation of that sentence made no sense. But perhaps Google is more intelligent than certain professional translators…. (not sarcasm. A bit of bitterness, yes, but not sarcasm).
Thank you for the link to so much information about Venice. It almost makes up for not being able to be there and discover more treasures and surprises.
Fascinating, as always! and zooming in on that map is mesmerising! by the way Deepl (www.deepl.com) is a (somewhat free) translation site that is used by academics… I have not compared… however, I shall think of the cemetery every time I walk past… and see the accordion player who is nearly always there too!
Oh Erla, what have you done? There are two links in this post which will probably keep me occupied for the next ten years…(very, very exciting). Meanwhile, here’s a bit of ‘trivia’ we found on a recent visit. In Calle Morosina, next to the docce publicche (actually open!) near San Martino, there are some bricked up doorways in a newly restored wall. The doorways have stone lintels with the old house numbers carved into them in Roman numerals: IIVX and IIIVX. If you look at the same wall on google earth you see that pre-restoration the lintels were the other way up: X^II and X^III. Neither of these makes sense to me. So was it incompetence, private joke, sabotage or…?
As Yvonne says, thank you for sending me off again on a lovely fantasy stroll around Venice! You are a splendid source of information that then sends me ferreting out more!
I must admit I struggle along with dictionary etc a lot because I have doubts about translations programmes, even ina language I know / knew quite well.
Ella B
A terrific read as always, I only fear that my Italian is not up to reading Conoscere Venezia! Still, at least I can pick up some fascinating stuff from your pages which are always a joy.
I just love your mails and entries about the city. I read them with great interest. I love the insight you provide about different topics about life in Venice.
We Will be back i Venice this summer. Fourth time in four years. We keep dreaming of going back.
In our next visit, I will go through some of your posts.